Kamus Online  
suggested words
Advertisement

Online Dictionary: translate word or phrase from Indonesian to English or vice versa, and also from english to english on-line.
Hasil cari dari kata atau frase: raid (0.02188 detik)
Found 4 items, similar to raid.
English → Indonesian (Kamus Landak) Definition: raid serangan
English → Indonesian (quick) Definition: raid gerebekan, geropyokan, menggeledah, penggeledahan, penyerbuan
English → English (WordNet) Definition: raid raid n 1: a sudden short attack [syn: foray, maraud] 2: an attempt by speculators to defraud investors v 1: search without warning, make a sudden surprise attack on; “The police raided the crack house” [syn: bust] 2: enter someone else's territory and take spoils; “The pirates raided the coastal villages regularly” [syn: foray into] 3: take over (a company) by buying a controlling interest of its stock; “T. Boone Pickens raided many large companies” 4: search for something needed or desired; “Our babysitter raided our refrigerator”
English → English (gcide) Definition: Raid Raid \Raid\, v. t. [imp. & p. p. Raided; p. pr. & vb. n. Raiding.] To make a raid upon or into; as, two regiments raided the border counties. [1913 Webster] Raid \Raid\ (r[=a]d), n. [Icel. rei[eth] a riding, raid; akin to E. road. See Road a way.] 1. A hostile or predatory incursion; an inroad or incursion of mounted men; a sudden and rapid invasion by a cavalry force; a foray. [1913 Webster] Marauding chief! his sole delight The moonlight raid, the morning fight. --Sir W. Scott. [1913 Webster] There are permanent conquests, temporary occupations, and occasional raids. --H. Spenser. [1913 Webster] Note: A Scottish word which came into common use in the United States during the Civil War, and was soon extended in its application. [1913 Webster] 2. An attack or invasion for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering; as, a raid of the police upon a gambling house; a raid of contractors on the public treasury. [Colloq. U. S.] [1913 Webster]

Advertisement


Touch version | Disclaimer